«Sometimes it is hard to show your inner world or feelings,sometimes it feels like words are not needed. There are also times when there is so much to say but no courage to do so. Fears of prejudice, rejection or misunderstandings can easily take over. No one can understand or feel exactly the same as you or your loved one — we are all unique in our own ways,do not try to change yourself in hopes to become accepted or loved. Instead try to share and open up so you could emotionally get to the same energy level. Only then you can reach to healing,understanding and bonding. In case of rejection or anger of your other half ,there is no need to answer the same way,it is important to be patient until he or she is ready to open up.Sometimes it takes»
========================
Переводите сами) Мэрилин, лень воспользоваться онлайн переводчиком и уважить фанатов, мы сохранили в оригинале
Странно почему на английском, а не на эстонском?
Саша, английский знают большее кол-во людей, чем еести
[id143796419|Каролина], а она вообще пишет на эстонском?
[id318727242|Саша], потом в ее группе админам переводить с английского проще, чем с эстонского
[id143796419|Каролина], больше знают русский. И фанатаы у нее русские. Это какое-то неуважение к ним
[id63869502|Людмила], ну в какой-то степени вы правы…но она на русском только говорить умеет, писать еще не научилась. А перевод потом админы пишут.
[id143796419|Каролина], да вранье это. Что писать не умеет.
[id2345706|Лена], ну и будет она на русском строчить, чтоб у нас глаза резало от грамматических ошибок… нет, пусть будет как есть ?
[id143796419|Каролина], почему же сразу не кинуть админам, пусть переведут. Или воспользоваться онлайн переводчиком. Делов 2 секунды
Вот. прошли 3 секунды Иногда трудно показать свой внутренний мир или чувства,иногда кажется, что слова не нужны. Кроме того, бывают случаи, когда есть так много сказать но нет смелости сделать это. Страхи, предубеждения, неприятие или непонимание может легко взять на себя. Никто не может понять или чувствовать себя точно так же, как вы или ваш любимый человек — мы все уникальны по-своему,не пытайтесь изменить себя в надежде стать Домашние животные или любил. Вместо того, чтобы попробовать поделиться и раскрыться эмоционально, чтобы вы могли получить тот же уровень энергии. Только тогда вы можете достичь исцеления,понимания и склеивания. В случае отказа или злость свою вторую половину ,не нужно отвечать тем же способом,важно быть терпеливым, пока он или она готова раскрыться.Иногда это принимает
[id63869502|Lyudmila], зря Вы воспользовались онлайн переводчиком ?. Животные и склеивания расмешили, хотя иногда получается и похлеще ?. Для меня уж лучше оригинал (хотя и на английском промелькнуло несколько ошибок) или грамотный перевод. Цитата, кстати оборвана.
[id63869502|Людмила], давайте зачОтку, моя Королева!
[id63869502|Людмила], для таких » переводчиков» необходим доводчик. ( По смыслу и написанию)
Элементарно в каком то выпуске эвр было, они с шепсом сидят в самолете, шепс говорит ей Что ты там пишешь? И потом смотрит на планшет или телефон и начинает ржать, так как Мэри там написала «Саша иди нах*уй»
Всё просто: даме надоели обвинения в плагиате, а умные мысли уже давно закончились. И она открыла первую попавшуюся книжку, скопировала текст, перевела яндекс-переводчиком и — вуаля! Теперь оригинал фиг найдёшь и осмысленно, вроде, и с претензией на интеллигентность. При обратном переводе текст исказится до неузнаваемости и никакого плагиата. Учитесь, лохи!)))
Что Вы несете? Это старая запись. Мэри и сейчас пишет по-русски плохо, раньше и вовсе не писала.
[id231772582|Missis], неграмотная, что ль?))))
[id281674446|Сергей], хороша неграмотная) Вы владеете английским на том же уровне?
[id231772582|Missis], конечно: я владею английским не на каком-то там сраном уровне какой-то там малограмотной эстонки, а на уровне Яндекс и Гугл, причём, не только английским))))))))))))))) Чего ей явно не хватает))))
[id281674446|Sergey], Ненадо так. По английски она владеет свободно, жила в Великобритании не месяц или два. По русски наша эстонская молодёжь вообще не разговаривает, если не смешанная семья. Они и кириллицу не знают. А гугл переводчик вообще чушь какой то. Смотрите сами, что он выдал Людмиле, смех и только.
[id233389518|Leelo], вот жила в Англии и жила б себе дальше. Если по-русски ни бельмеса. Нам тут и без неё гастробайтеров хватает. Без знания русского языка.
[id281674446|Sergey], А я то думала, это достоинство, что выучила говорить по русски. Ндаа. У нас русские десятилетиями живут и не бум бум по эстонски на соображают
[id233389518|Leelo], а нам и не надо эстонский знать: скоро вся Эстония по-русски заговорит лучше, чем при СССР)))) Это я Вам просто гарантирую)))
[id281674446|Sergey], Скорее на арабском, если планы евросоюза по поводу беженцев осучествлятся ?
[id233389518|Leelo], это вряд ли: арабы даже в Турции жить не хотят, им Германию подавай)))
[id281674446|Sergey], Не поместятся они все туда, и к тому же в крепостных их собираются превратить. Но это к экстрасенсорике вроде не относится.
[id233389518|Leelo], где-то анекдот-быль прочитал:
Сгорел в Германии дом. Во время пожара погибли все, кроме семьи немцев. Полиция и всякие правозащитники случаем заинтересовалась, поскольку все погибшие немцами не были: семья мексиканцев, семья негров, семья арабов и т.д. В итоге выяснилось: просто семья немцев, в это время, была на работе, а их дети в школе.
Что касаемо экстрасенсорики, так и Мэрилин к ней мало отношения имеет)))))))))))
[id231772582|Missis], кстати, вот эту идею лучше всего Нике реализовать: у неё фанатки несовершеннолетние, им английский изучать очень полезно было бы.
Фотка, кстати, тоже прикольная: такое впечатление, что она сейчас муху с плеча слизнёт и съест.
В Эстонии большинство говорит на 3 языках в зависимости от уезда. В Раквере где она жила больше используется эстонский. Большинство кровных эстонцев хоть и знает русский, но старается не общаться на нём. Я как правило использую русский и английский, так как училась в русской школе в уезде где 97% говорит на русском. что вызывает дикие взгляды у эстонцев.
[id198491888|Evgenia], Именно, в зависимости и от возраста зависит ещё. Бабульки и дедушки моего возраста конечно и говорят и пишут, кто лучше, кто хуже. Но мои молодые коллеги (и это университет!) вообще по русски не понимают, несколько слов и все. Я имею ввиду эстонцев, русскоязычные коллеги (не объязательно русские) и на эстонском говорят, но пишут с большими ошибками
[id233389518|Leelo], Все именно так.
[id233389518|Leelo], Ой, нашли с кем спорить.
Оставьте алкаша Долгашёва, пусть он в отражении бутылки видит умного человека, и с ним говорит.
Сам ни одного языка не знает, и хвастает тем что научился тексты в Яндекс переводчик вбивать.
О чём с ним спорить то?))
[id320966090|Владислава], с умными людьми и вправду спорить не надо. У нас надо учиться, учиться и ещё раз учиться!
Нравится фотография… Значит она с уважением относится к стране, в которой находится, раз так старательно учит русский язык. Если приезжаешь в какую-либо страну, всегда надо выучить хотя бы бытовые фразы, чтобы общаться. Я так считаю.
пафос. можно подумать, английский она знает лучше, чем русский.